Archive for Декабрь, 2005
О «Русской доктрине» как порождении библейской концепции жизнеустройства
Декабрь 28th, 2005Мастер и Маргарита. Некоторые ключи для понимания
Декабрь 27th, 2005Из Новосибирска – с уверенностью в будущем
Декабрь 27th, 2005Наш президент – человек занятой. И когда стало известно, что в течение года он собирается посетить Новосибирск второй раз за год и целью визита, по первоначальной информации, было открытие нашего Оперного театра после ремонта – стало интересно. » Read more: Из Новосибирска – с уверенностью в будущем
2005 год: некоторые итоги и перспективы
Декабрь 23rd, 2005- Введение
- Состояние Запада
- Суть человека как основа праведной политики
- Политический спектр России
- Либералы — сами изошли…
- Основные политические проекты антилиберализма
- Национал-вождизм и наследственная монархия — управленческая суть
- Национал-вождистские сценарии и угроза фашизма в России
- Монархический “Сергиевский проект” — явная неадекватность
- «Кащеево яйцо» библейцев — “тайны” Египта и современность
- КПРФ и «нацболы»: пока — полный отстой, а в перспективе — тоже сами изойдут…
- Стратегическая компьютерная инициатива и КОБ
Скачать архив (rar)
Скачать pdf – 834 Кб
Скачать fb2 – 225 Кб
«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.14)
Декабрь 21st, 2005Снова пред тобой горы и моря, ты лети, лети, ласточка Моя…
М.А.Булгаков композицию романа “Мастер и Маргарита” построил так, что Воланд, начиная своё “евангелие”, обошёл молчанием нежелательный и неприятный для Сатаны эпизод молитвы Христа и сна апостолов в Гефсиманском саду. Воланд сделал это точно так же, как это сделал в своём тексте автор канонического новонаветного “евангелия” от Иоанна. И это обстоятельство роднит «Евангелие от Воланда» с наиболее почитаемым многими воцерковленными интеллектуалами текстом Нового Завета; а появись «Евангелие от Воланда» в эпоху формирования канона Нового Завета, оно вполне могло бы быть включено и в его канонический текст, тем более что и признанные каноническими “евангелия” «казни — воскресения бога» во многих значимых фактах взаимоисключающе противоречат друг другу.
Начавшись с представления Иешуа Пилату при утверждении смертного приговора, «Евангелие от Воланда» далее повествует о казни (гл. 16 романа называется «Казнь») и последующих за нею событиях. А анонимный рассказчик нигде в романе не высказывает прямо своего отношения к этой сюжетной линии, оставляя читателя наедине с его совестью и с фактами, сообщаемыми Воландом, и с фактами, известными из канонических и неканонических библейских ветхо- и новонаветных текстов. » Read more: «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.14)
«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.13)
Декабрь 21st, 2005«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.12)
Декабрь 21st, 2005«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.11)
Декабрь 21st, 2005«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.10)
Декабрь 21st, 2005Два бога одной Библии
Так называемый синодальный перевод Библии на литературный русский язык был подготовлен к изданию в период с 1816 по 1876 г. и выпущен в свет к празднованию “1000-летия России”Русь древнее, и за обрезание нашей истории несёт ответственность вторгшаяся на Русь при поддержке местных соглашателей византийская иерархия. Социальный механизм крещения был примерно такой же, как и социальный механизм перестройки: “элите” захотелось сладкой жизни, подобной жизни “элиты” убиваемой антихристианством Византии. Местная и византийские “элиты”, преследуя каждая свои цели, объединились и совершили идеологический переворот в 988 г. — крещение Руси. Всё прошлое объявили порочным и подлежащим забвению как кошмарный сон. Историю начали писать заново от крещения, тщательно и не по одном разу отфильтровывая факты и уничтожая более древние письменные памятники. Предысторию сократили до одного столетия. начав её от “призвания варягов”, давших начало правящей династии (862 г.). Именно отсюда и возникла дата “1000-летия России”, примерно на столетие упреждающая дату “1000-летия крещения Руси”.. Понятно, что книгу менее чем в 1500 страниц можно перевести с языка на язык и отредактировать быстрее, чем за 60 лет. Но бoльшая часть времени ушла не на перевод, а на келейное согласование синодального канона библейского текста внутри иерархии. И были варианты редакции текста Библии на современном литературном русском языке, не совпадающие с тем, который стал синодальным переводом (один из них, так называемая «Библия Макария», переизданная уже в 1990 е гг. небольшим тиражом для специалистов и коллекционеров). Примерно в то же время на одного из профессоров С.-Петербургской духовной академии поступил донос, что он самостоятельно переводит библейские тексты на русский: как говорится, «факты подтвердились», и он был отстранён от занимаемой должности, поскольку с точки зрения всякой иерархии формирование и уточнение редакции канона «священного писания» не может быть предоставлено общественной инициативе, действующей вне дисциплины сложившейся иерархии. » Read more: «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.10)
«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.9)
Декабрь 21st, 2005Я его умолял: сожги ты Бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал
С Библией же дело обстоит куда хуже, чем с Кораном. Она не только сеет страх перед адом в души верующих, принуждая людей страхом к какой-то благодетельности, что есть одно из выражений демонизма. Но она сеет и зёрна, из которых вырастают конфликты как во многонациональном, так и в этнически однородном обществе, а также и конфликты человека с Богом в реальном богоборчестве людей в жизни.
Кроме того, она обрекает человека, спутанного культивируемыми ею страхами и извращениями, на растрату многих жизненных сил во мнимом богоборчестве, когда человек борется в себе самом против ложного образа Божиего, принимая его за истинный, вследствие того, что в его душе праведный образ Божий затмила ложь, накопившаяся в культуре общества, где он вырос.
История формирования канонического текста Библии как в иудейской традиции, включающей в себя канонические книги Ветхого Завета, так и в христианской традиции, включающей в себя и Ветхий, и Новый Заветы, в отличие от истории становления канонической редакции Корана, охватывает многие столетия и недоступна большинству. А традиции, сообщающие эти сведения для посвящённых (иерархов церквей, масонства и т.п. орденов) и описывающие процесс канонизации тех или иных текстов, свойственные каждому из библейских культов, не только разногласят об этом, но и непримиримо враждебны друг другу. » Read more: «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры (ч.9)